다이어트 소다 부작용 : 다이어트 음료수가 체중과 복부지방을 늘린다
연구에 따르면, 다이어트 소다(음료수)는 체중과 복부지방을 늘린다.
Diet soda contributes to weight gain and belly fat research shows.
새로운 연구결과에 따르면, 다이어트 음료수를 마시면 체중이 늘고, 마시지 않는 사람보다 복부지방이 더 많이 늘어난다.
New research reports that drinking diet sodas gain weight and develop more belly fat than others.
다이어트 음료수를 마시는 사람의 복부지방 증가가 마시지 않는 사람보다 3배 높았다.
Research shows that people who drank diet sodas developed three times the amount of belly fat as those who did not drink diet sodas.
(연구에) 참가한 사람은 65세 이상인 사람들이다. 다이어트 소다를 마시는 사람은 복부지방이 3.2인치 늘었고, 가끔 마시는 사람은 1.8인치 늘었으며, 조금도 안 마시는 사람은 1인치에도 못미치는 0.8인치가 늘었다. 이미 과체중인 사람은 복부지방 증가가 가장 컸다.
Participants were all age 65 and older. Those who drank diet sodas gained 3.2 inches of belly fat. Occasion drinkers of diet soda gained 1.8 inches, and those who drank no diet soda gained less than 1 inch, about .8 inches. Those who already were overweight had the largest gain in belly fat.
>> belly fat [벨리 패트] 복부지방
Diet soda contributes to weight gain and belly fat
도움이 되기를 바랍니다.
Diet soda contributes to weight gain and belly fat research shows.
새로운 연구결과에 따르면, 다이어트 음료수를 마시면 체중이 늘고, 마시지 않는 사람보다 복부지방이 더 많이 늘어난다.
New research reports that drinking diet sodas gain weight and develop more belly fat than others.
다이어트 음료수를 마시는 사람의 복부지방 증가가 마시지 않는 사람보다 3배 높았다.
Research shows that people who drank diet sodas developed three times the amount of belly fat as those who did not drink diet sodas.
(연구에) 참가한 사람은 65세 이상인 사람들이다. 다이어트 소다를 마시는 사람은 복부지방이 3.2인치 늘었고, 가끔 마시는 사람은 1.8인치 늘었으며, 조금도 안 마시는 사람은 1인치에도 못미치는 0.8인치가 늘었다. 이미 과체중인 사람은 복부지방 증가가 가장 컸다.
Participants were all age 65 and older. Those who drank diet sodas gained 3.2 inches of belly fat. Occasion drinkers of diet soda gained 1.8 inches, and those who drank no diet soda gained less than 1 inch, about .8 inches. Those who already were overweight had the largest gain in belly fat.
>> belly fat [벨리 패트] 복부지방
Diet soda contributes to weight gain and belly fat
도움이 되기를 바랍니다.